Россия Словения 2009

«Мы и россияне»: что Словения желает получить от Москвы?

Накануне субботнего визита Владимира Путина становится ясно, что отношения между Словенией и Российской Федерацией всё более являются заложником геополитических интересов великих мира сего. Пространства для манёвров между Вашингтоном, Брюсселем и Москвой становится всё меньше. Способна ли найти его Словения, особенно с учётом того, что внешнеполитические предпочтения Борута Пахора и Карла Эрьявца часто имеют мало общего?

Три визита Владимира Путина в Словению символизируют три различных периода его руководства Российской Федерацией.

Впервые он посетил Словению в июне 2001 года вместе с президентом США Джорджем В. Бушем, когда мир был кардинально иным, нежели сегодня. Российская Федерация имела стойкую репутацию былой сверхдержавы, которая занималась внутренними проблемами в экономике, войной в Чечне и трагедией подводной лодки «Курск».

От энергетических до вооружённых столкновений

Десять лет спустя, в марте 2011 года, Путин, тогда уже абсолютный властитель России, посетил Словению в период новой «большой игры» в европейской энергетике. В ней ключевая роль отводилась «новой» России, которая утверждала свою гегемонию магистральными трансконтинентальными газопроводами (Северный и Южный поток), «газовыми войнами» с Украиной и покупкой акций европейских энергетических компаний.

Теперь Путин приезжает в период новой «холодной войны». Российская Федерация, на которую в экономическом плане влияют снизившиеся цены на нефть и международные санкции, уже давно действует с открытым забралом. На смену власти в Киеве и расширение НАТО на Восток она ответила оккупацией Крыма и Юго-востока Украины, полётами истребителей над Балтийским морем, возвращением на Ближний Восток (Сирия) и заигрыванием с Пекином.

Российская Федерация через призму десятилетий не интересна для словенской политики

В этом контексте менялось и восприятие Словенией Российской Федирации.

В 90-х годах прошлого столетия внимание Словении было устремлено в направлении Запада и евроатлантической интеграции. Отношения с Российской Федерацией углубляли хозяйственные и культурные деятели, но никак не политики.

В их глазах Россия в новом однополюсном мире больше не играла значимой роли, а в качестве стигмы употреблялся термин «традиционная союзница Сербии».

Более интенсивные политические отношения между Словенией и Россией стали выстраиваться только в годы первого правительства Янеза Янши, который посетил Москву в 2006 году.

Сближение Янеза Янши с Москвой

Более интенсивные политические отношения между Словенией и Россией стали выстраиваться только в годы первого правительства Янеза Янши, который посетил Москву в 2006 году. Последовала разработка ряда проектов в энергетическом секторе (Лукойл–Petrol, Газпром–Nafta Lendava, газовые электростанции). Правительство Янши в 2007 году за 105 миллионов евро продало SIJ группе Koks, которая ранее приобрела и Perutnino Ptuj.

Судьбоносный момент – Южный поток

Судьбоносным моментом в отношениях между Россией и Словенией стало подписание межгосударственного соглашения o строительстве газопровода «Южный поток» в ноябре 2009 года. Словения призвана была играть ключевую роль в этом проекте. Она была мостом между Италией и Венгрией, куда бы шёл газопровод из Сербии и Болгарии.

В этом также следует искать поводы для позднейшего мощного давления Еврокомиссии. В годы правительства Аленки Братушек были даже угрозы в сторону Словении заморозить средства европейских фондов, если та не откажется от идеи строительства газопровода.

В этот же период в Словению, государство-член НАТО и ЕС на северном побережье Средиземного моря, стал заходить российский капитал. РФ преимущественно скупала туристическую инфраструктуру (курорты, лечебницы, гостиницы) и объекты жилой недвижимости.

Тогда как Президент Словении Борут проявляет некоторую сдержанность в отношении Российской Федерации, руководитель Демократической партии пенсионеров Словении (DeSUS) и министр иностранных дел Карл Эрьявец куда более прагматичен.

Пахор – за Брюссель, Эрьявец – за Москву

Сегодня этот дуализм, сформировавшейся в последние годы, стал ещё более выразительным.

Пахор — Президент Словении с 2012 года — сегодня по отношению к Российской Федерации последовательно выступает на стороне евроатлантического блока государств, поддерживающих территориальную целостность Украины. Он придерживается «рекомендаций» Европейского Совета относительно визитов в Москву. Его убеждения соответствуют внешнеполитической стратегии Брюсселя.

Министр иностранных дел Карл Эрьявец представляется более прагматичным политиком. Временами он готов проявить известную гибкость, особенно, если речь идёт об интересах ряда отраслей экономики (Riko, Iskratel), где Эрьявец пользуется высокой репутацией (Društvo slovensko-ruskega prijateljstva).

Амбивалентность внешней политики на практике

Рассмотрим несколько примеров дуализма. 7 июня 2014 года Борут Пахор в ходе кровавых столкновений между ВСУ и пророссийскими повстанцами принял участие в официальной инаугурации Петра Порошенко, поддерживаемого США. Почти год спустя он отклонил приглашение на участие в военном параде в Москве в честь 70-летия окончания Второй мировой войны. В официальных мероприятиях Словению тогда представлял министр иностранных дел Карл Эрьявец. «Это указывает на то, что мы проводим независимую внешнюю политику», — заявил тогда политик.

Нестабильность рубля «бьёт» по товарообмену, Южный поток снова в игре

Отношения между Словенией и Российской Федерацией остаются заложником геополитических интересов великих мира сего.

В экономическом смысле девальвация рубля как прямой результат снижения цен на нефть существенно сократила товарообмен между странами. Словенские компании приходят в Российскую Федерацию с новым пакетом инвестиционных проектов, а вот по российским банкам существенно ударили санкции, сократив источники для капиталовложений в Словению. Уже длительное время прогнозируется, что из Словении уйдёт «Сбербанк».

В энергетическом секторе Словения (после того, как будет построен терминал для сжиженного природного газа на Крку) снова станет мостом – на этот раз на пути соединения трубопроводов между Адриатическим и Балтийским морями. Тем самым ЕС и США желают уменьшить энергетическую зависимость бывших государств Варшавского договора от российских поставок газа. Между тем, россияне прогнозируют оживление проекта Южный поток, который уже приветствовался Словенией. Многое будет зависеть от динамики отношений между Российской Федерацией и Турцией – ключевой страной для поставок российского газа в Европу.

Что желает получить Словения от Российской Федерации?

В политическом плане некоторые деятели на Западе, в том числе и президент Хорватии Колинда Грабар Китарович, видят Словению частью региона Адриатика-Балтика, который охватывал бы новые страны-члены ЕС: от Эстонии на севере до Хорватии на юге. Речь идёт о реанимации идеи о так называемом Межморье, блоке государств в треугольнике Балтика-Адриатика-Чёрное море, которую в межвоенный период отстаивал маршал Юзеф Пилсудский.

Её предназначение созвучно сегодняшнему плану выстроить стену между Российской Федерацией и Европой.

Поэтому Словении придётся рано или поздно ответить на вопрос, чего она желает: укрепить отношения с крупнейшим внешнеторговым партнёром за пределами ЕС, которым она связана культурно, исторически и в языковом плане, или же следовать другим, не только экономическим интересам и целям, завёрнутым в целлофан заботы о правах человека, которые массово нарушают в путинской России.

Каким будет решение Словении – станет ясно по составу делегации уже на следующей юбилейной церемонии памяти у Русской часовни под Вршичем.

Судьбоносным моментом в отношениях между Россией и Словенией стало подписание межгосударственного соглашения o строительстве газопровода «Южный поток» в ноябре 2009 года.

«Всем всегда не угодишь»

«Словения на несколько дней попадёт на первые страницы ведущих российских СМИ, что, вероятно, неплохо для страны, одновременно же визит Владимира Путина, хоть и имеющий этический характер, вызовет бурю негодования в некоторых странах ЕС», — прокомментировал визит российского президента доктор кафедры военных наук Рок Жупанчич.

«В целом я бы не драматизировал ситуацию, ведь далеко идущих последствий не предвидится. Наши представители в евроатлантических структурах, вероятно, снова услышат некоторые колкости в свой адрес по поводу предполагаемой пророссийской позиции Словении, но это давно уже не новость. Мы должны привыкнуть к тому факту, что всем всегда не удастся угодить», — добавил доктор Рок Жупанчич.

История

Русско-словенские связи существовали еще до получения Словенией независимости. Очень тесными были контакты в научной сфере, прежде всего в гуманитарных науках, чему способствовала близость русского и словенского языков. Началом русско-словенских научных контактов считается июнь 1780 года, когда словенский учёный Кумердей послал в Санкт-Петербург материалы для «Сравнительного словаря языков всего мира» (они не были использованы в этом издании). В XIX — начале XX веков интерес в словенских землях к России и в России к словенцам был очень высок, что было во многом связано с распространением славянофильства. О том, насколько тесны были контакты, говорит тот факт, что первая рукопись на словенском языке (Фрейзингенские отрывки) была сначала издана в России. В 1821 году Любляну посетил в рамках конгресса Священного союза российский император Александр I. В дальнейшем двустронние научные связи стали регулярными. Словенские ученые Копитар, Миклошич и Крек были избраны в Санкт-Петербургскую академию наук.

Само название страны «Словения» впервые использовал эмигрировавший в Россию русин Ю. И. Венелин в книге «Древние и нынешние болгары в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении к россиянам» (издана в 1841 году). Венелин писал, перечисляя словенские земли: «Если бы в нынешнем 1834 году нужно было назвать часть упомянутых стран и само иллирийское королевство по имени его обитателей, то должно бы назвать их Словенией, Slowenenland, la Slovenie». В словенских землях слово «Словения» вошло в обиход лишь в 1844 году благодаря оде поэта И. Весел-Косески на приезд в Любляну императора Фердинанда I.

Словенские земли, их язык и культуру, изучали русские ученые-гуманитарии. И. И. Срезневский весной 1841 года в словенских землях записывал фольклор. И. А. Бодуэн де Куртенэ неоднократно ездил в словенские земли для записи местных говоров в 1872—1901 годах. В 1901 году в словенских землях собирал этнографический материал А. Н. Харузин.

Первым словенским ученым, посетившим Россию, стал Матия Маяр. Он прислал ряд экспонатов на Московскую этнографическую выставку 1867 года, издал русскую грамматику для словенцев. После него, в Россию ездили другие словенские писатели и ученые: Мурко, Иван Приятель, Фран Целестин, Нахтигал, Ашкерц.

Конец XIX — начало XX веков стало временем активного изучения русского языка и России в словенских землях. Большую роль в этом сыграл Д. Хостник, который издал в Австро-Венгрии русско-словенский и словенско-русский словари. В 1899 году в Любляне, а позднее в Горице, Мариборе, Триесте и других словенских городах возникли русские кружки.

Неудивительно, что после Октябрьской революции в Словению прибыло довольно много русских ученых и преподавателей. В 1930-е годы значительная часть профессуры Люблянского университета была представлена белоэмигрантами: кафедру уголовного права занимал А. В. Маклецов, историю права читал М. Н. Ясинский, маркшейдерское дело — Д. В. Фрост, политэкономию — А. Д. Билимович, горное машиностроение — А. А. Копылов и т. д..

> Современность

В 1996 году создано Общество «Словения — Россия».

Примечания

  1. Российско-словенские отношения (недоступная ссылка) на сайте Министерства иностранных дел Российской Федерации.
  2. Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Словения Завгаев Доку Гапурович.
  3. Посольство Республики Словения.
  4. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 7. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  5. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 66, 132. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  6. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 34, 36. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  7. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 36. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  8. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 46 — 48. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  9. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 94, 98. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  10. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 124—125. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  11. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 77. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  12. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 156, 161—162, 177—179, 185—188. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  13. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 155. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  14. Чуркина И. В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. — 1914 г.). — М.: Наука, 1986. — С. 170—173 Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina
  15. Михальченко С. И. Словения 1930-х годов в неопубликованных мемуарах Е. В. Спекторского // Пространство и Время. — 2015. — № 1-2 (19-20). — С. 255—256
  16. Сказа А. Поверх барьеров (Общество «Словения — Россия» и межкультурное сотрудничество) // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. — 2009. — № 5. — С. 101
Азия
Америка

Канада • Мексика • США

Африка
Европа

Австрия • Албания • Болгария • Венгрия • Германия • Дания • Италия • Косово • Молдавия • Нидерланды • Республика Македония • Россия • Сербия • Хорватия • Черногория

Дипломатические представительства
и консульские учреждения

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *